ავტორობა [ 1925 წელი ]
- გრიგოლ ფერაძეს სურდა სამეცნიერო ნაშრომი მხოლოდ ერთი ქართველი ბერის - გეორგ ჰაგიორიტეს შესახებ დაეწერა. მან მისი ცხოვრება პირველად თარგმნა გერმანულად.
- გეორგ ჰაგიორიტეს ცხოვრების თარგმანი გრიგოლ ფერაძემ ბოლანდისტი პ. პეეტერსის ლათინურ თარგმანს შეადარა, ტექსტს კრიტიკული შესავალი და დასკვნა დაურთო.
- როცა 1925 წელს გრიგოლ ფერაძემ დაასრულა სამეცნერო ნაშრომი, მიხვდა, რომ მხოლოდ ერთი ბერის ამორჩევა და მასზე კვლევის ჩატარება არ იყო მეთოდურად სწორი გზა და საჭირო იყო მთელი ბერ-მონაზვ...
- გრიგოლ ფერაძემ სამეცნიერო ნაშრომის წერა დაასრულა 1925 წლის შემოდგომაზე.
- 1925 წლის შემოდგომაზე გრიგოლ ფერაძე იმყოფებოდა ვისბადენში პროფესორ შნაიდერთან, რომელიც სტილისტურად ასწორებდა მისი ნაშრომის გერმანულ ტექსტს.
- პროფესორმა ლეპსიუსმა 1925 წელს ვისბადენში ურჩია გრიგოლ ფერაძეს ბონში დარჩენა და ფილოსოფიის დოქტორის ხარისხის მიღება. მისი აზრით, ის უნდა დარჩენილიყო დოქტორ გუსენის ხელმძღვანელობის...
- გრიგოლ ფერაძის წერითი ნაშრომის კორექტურა შეასრულა დოქტორ ჰოლმა ბერლინში.